Хор из Калуги даст концерты -
2 ноября в "Народном Доме" в Целье и 3 ноября в церкви в Шентьюре.
Добро пожаловать!
Хор из Калуги даст концерты -
2 ноября в "Народном Доме" в Целье и 3 ноября в церкви в Шентьюре.
Добро пожаловать!
Добрый день! Собираюсь ехать в Словению учиться на PhD - т.е. в аспирантуру. В университет я уже зачислен. Теперь изучаю вопрос получения ВНЖ. Хочу взять с собой семью - жену и маленькую дочку. То, что ВНЖ им могут дать сразу (т.е. подаваться сразу всем одновременно) мне подтвердили в посольстве т.к. работа связана с научными исследованиями. Вопросы следующие: Что писать в этих пунктах анкеты? 1. Предполагаемый адрес проживания в Словении (страна, насел.пункт, улица, номер дома). ну т.е. неизвестно, думаю что сначала в отель дней на 10 приедем, а там на месте уже квартирку снимем. 2. Причина/цель временного проживания в Республике Словения. 3. Источник средств существования. по п. 3 - писать источник дохода именно сейчас, а не планируемый в Словении? (ну то есть я же уволюсь с текущего места работы и устроюсь в университет) По документам: 4. действительное разрешение на трудоустройство мне его должен прислать университет? 5. подтверждение о наличии средств, достаточных для проживания в Республике Словения это сколько? и вообще, оно надо, если в договоре будет прописана будущая зарплата? Жена и ребенок поедут по воссоединению семьи. Вот тоже вопросы. В анкете сказано, что если я буду содержать их, то нужно предоставить: 6. нотариально заверенный договор о содержании с примечанием о том, что он может быть приведен в исполнениие по суду; 7. нотариально заверенное заявление от лица, которое гарантирует средства на содержание, сколько лиц будет находиться на содержании из его доходов; 8. подтверждение о сумме регулярного ежемесячного дохода за последние 6 месяцев. Меня волнуют первые два. Наши нотариусы знают о таких заявлениях? Или, где-то можно подсмотреть текст. Нужно ли апостилировать справку о несудимости? И еще, я так понял, что все доки нужно переводить на словенский. Должен ли быть перевод заверен нотариусом или же хватит печати бюро переводов? Гражданство всех членов семьи - российское. Подавать заявление будем в Москве. Спасибо.
Еду на микроавтобусе из Любляны до Киева и обратно. Выезд из Любляны 05.11.2010 примерно в 19.-20:00. Могу взять 3-4 человека. Возвращаюсь 10.11.2010. Звоните 040 584 103 Игорь.
Правительство Украины организовывает концерт силами диаспоры, который намечен на 29 ноября 2010 г в Киеве.
Дорога за свой счет, проживание и питание оплачиваются.
Заинтересованные могут сообщить о желании принять участие в мероприятии Т.Смирновской tetjana.sm@gmail.com или администрации РУСЛО admin@ruslo.org
Подтвердить участие нужно до 25 октября с.г.
Вот текст информации в оригинале:
Міністерство культури і туризму України
запрошує художній колектив або окремих виконавців української діаспори взяти
участь у Заключному концерті переможців Всесвітнього фестивалю “Український спів у світі», що пройде 29 листопада 2010 року у м. Києві
в Національному академічному драматичному театрі ім. Івана
Франка.
Принагідно
повідомляємо, що МКТ фінансово
забезпечить перебування учасників
фестивалю в Україні.
Проїзд в обидві сторони здійснюватиметься за рахунок
відряджуючої сторони.
Заїзд учасників
фестивалю 28 листопада, від’їзд 30 листопада 2010 року.
Просимо надати відповідь про участь до 25 жовтня 2010
року.
Добрый день! Решили с супругом и ребенком перебраться из Казахстана в Словению. Подскажите, с чего надо начать? Собираемся в ближайшее время поехать присмотреться как вы живете, где лучше жить и чем заняться (в планах открыть фирму). Очень бы хотелось найти там русскоязычных друзей для общения. Примут ли коренные жители - не хотелось бы стать изгоем. Спасибо за советы.
КОНКУРС ПРОЕКТОВ
обучения русскому
языку и культуре детей соотечественников, проживающих в регионах Словении.
Автономная некоммерческая
организация «Весёлые ребята» (Zavod Vesela dRuščina) (в дальнейшем организация) уже пятый год ведет обучение русскому языку и
культуре детей соотечественников, проживающих в Словении. Обучение проводится в
трех филиалах организации в Любляне.
В этом году совместно с
Министерством образования объявляем конкурс проектов обучения русскому языку и
культуре детей соотечественников в
регионах Словении.
Условия конкурса:
o
Средства на организацию уроков русского языка и культуры обеспечивает организация
и родители учащихся, заинтересованные в обучении детей (в дальнейшем родители).
o
Родители обеспечивают оплату учителя (все затраты на работу и дорожные
расходы).
o
Организация обеспечивает единоразовое пособие на учащегося, посещающего
уроки русского языка и культуры, при условии, что
-
хотя бы один из родителей ученика владеет русским языком как родным и общается
на нем с ребенком в повседневной жизни;
-
ученик владеет русским языком на основном уровне;
-
ученик желает посещать уроки русского языка и культуры.
o
Из единоразового пособия на учащегося покрываются расходы:
-
на аренду помещения на (минимум) 60 учебных часов (отопление, электрика,
уборка),
-
на приобретение учебников для учащихся;
-
на материальные расходы, связанные с учебным процессом (канцтовары,
почтовые расходы, фотокопии и подобно).
o
Сумма единоразового пособия на учащегося зависит от региона Словении и не
превышает 45 евро.
o
В конце учебного года учащиеся, посетившие не менее 85% от общего
количества уроков русского языка и культуры, получают официальный документ об
обучении, признанный министерством образования РС.
Дополнительные
требования:
-
количество учащихся в группе должно составлять от 5 до 15 человек,
-
в учебном году должно быть реализовано не менее 60 учебных часов.
Учитель русского языка и культуры должен быть
носителем языка. В его обязанности входит работа с учащимися по учебному плану
и по учебным пособиям организации, допускается использование авторских
разработок, одобренных организацией.
Ваши заявки присылайте по почте: Zavod Vesela dRuscina, Ob potoku 034, 1291 Škofljica,
или по электронной почте: vesela.druscina@gmail.com.
В заявке о себе укажите: ФИО, адрес, образование, свою
контактную информацию, где планируете проводить уроки русского языка и культуры
(регион/населенный пункт). К заявлению приложите список детей с указанием имен,
фамилий, дат рождения, названий и адресов школ,
где учатся дети.
Чисто ради интереса, как словенские девушки относятся к парням из СНГ? В целом нормально или смотрят надменно с высока?
Есть ли на этом форуме примеры смешанных пар - международных семей, где он из СНГ, а она словенка. Как развиваются отношения в таких семьях? Насколько чувствуется дистанция в менталитете, жизненном укладе?
Доброго дня. У меня весьма странная просьба. Поясню вначале: году в 2006 я общался с мужчиной из Словении по поводу его программы (FastAVR). Через несколько лет я пытался его найти, но ни один из его электронный ящиков не работает... :( Есть только его телефон Bojan Ivancic phone: *386 5 640 40 30 fax: *386 5 64 00 151 Сам вопрос: кто может позвонить ему и попросить его ответить мне на мой E-mail: pic-avr_narod.ru Узнать, жив ли он? Почему он не отвечает ни на одно из писем и удалил почтовые ящики? И поблагодарить его от моего имени за его программу, которая, к сожалению, не обновляется ps: просьба сообщить мне результат на выше указанный E-mail - я так и не понял про однократный логин для форума... Могу перечислить на Ваш кошелёк webmoney 8-10 WZ Спасибо, что дочитали :) --- Александр
Подскажите пожалуйста есть ли в Словении квартиры с небольшим участком возде дома? Или мини-садом,цветником? Я имею в виду например малоэтажный дом где у каждой семьи есть свой выход и небольшое пространство вокруг.
И еще вопрос-как назыаются по словенски организации где можно заказать оценку состояния квартиры? Может это могут сделать в местном подобии ЖЭКа,за деньги разумеется?
СПАСИБО ВСЕМ ОТВЕТИВШИМ